El castell de Quermançó a la Biblioteca Poblenou Manuel Arranz
03/06/2013 - blogue
El castell de Quermançó sessió en catalàa partir de 4 anysDijous 6 de juny a les 18hBiblioteca Poblenou Manuel ArranzC/ Joncar, 3508005 BarcelonaMetro: Poble Nou (L4)Bus: 26, 36, 71 i 141 El castillo de Quermançósesión en catalána partir de 4 añosJueves 6 de junio a las 18hBiblioteca Poblenou Manuel ArranzC/ Joncar, 3508005 BarcelonaMetro: Poble Nou (L4)Bus: 26, 36, 71 y 141 The Quermançó Castle language: Catalan from 4 years Thursday 6th June at 18h Biblioteca Poblenou Manuel ArranzC/ Joncar, 3508005 BarcelonaMetro: Poble Nou (L4)Bus: 26, 36, 71 and 141 Més enllà de la Tramuntana / Más allá de la Tramontana / Beyond the Tramuntana
01/06/2013 - blogue
Entre Figueres i Barcelona, Tàándem ens contacontes amb cançons tradicionals de llocs i èssers màgics i mítics d’arreu. Dimecres 5 de juny a les 18hMés enllà de la TramuntanaNarració en català a càrrec de Tàándem (Ignasi Potrony i Susana Tornero)Biblioteca Gòtic – Andreu NinLa Rambla, 30-32 (Barcelona)Metro: Drassanes (L3)Bus: 14, 59, 91 i 120Bicing: Rambla, 2 Entre Figueres y Barcelona, Tàándem nos cuenta cuentos con canciones tradicionales de lugares y seres mágicos y míticos de todo el mundo. Miércoles 5 de junio a las 18h Más allá de la tramuntana ... Més Tàándem / Más Tàándem / More Tàándem
21/05/2013 - blogue
El passat 14 de maig, els contes van volar.Si us vau quedar amb les ganes de saberquè és això de xitukulumukhumbael proper dissabte, més Tàándem. Dissabte 25 de maig, 12hPresentació i narració de Wazi i El rei mussolde la Fundació Contes pel MónTàándem (Ignasi Potrony i Susana Tornero)Narració en catalàEntrada gratuïtaLlibreria Casa AnitaC/ Vic 14, BarcelonaMetro: L3 Diagonal, Fontana El pasado 14 de mayo, los cuentos volaron. Si os quedásteis con las ganas de saberqué es eso de xitukulumukhumbael próximo sábado, más Tàándem. Sábado 25 de mayo, 12hPresentación y ...
De cuentos en Letonia 3 / Storytelling in Latvia 3
15/05/2013 - blogue
Más vale tarde que nunca… Aquí está la última entrega de este fantástico viaje por el mundo de los cuentos en Letonia. El texto en inglés, más abajo. Last but not least, the third part of this wonderful trip around the Latvian world of folktales. English text follows. 29 de abril Después de un día de descanso con Māra Mellēna, que me pasea por la ciudad, descubriéndome muchos detalles sobre la cultura y las tradiciones letonas, el lunes por la mañana participo en un seminario organizado en colaboración con la comisión nacional de la UNESCO en el marco del proyecto «La ... Tàándem conta / Tàándem cuenta / Tàándem tells…
08/05/2013 - blogue
Dimarts vinent a la Biblioteca Sagrada Família, Tàándem (Ignasi Potrony i Susana Tornero) acompanyaran la presentació dels llibres Wazi i El rei mussol de la Fundació Contes pel Món amb un conte… o dos.Us hi esperem! El próximo martes en la Biblioteca Sagrada Família, Tàándem (Ignasi Potrony i Susana Tornero) acompañarán la presentación de los libros Wazi y El rey búho de la Fundación Cuentos para el Mundo con un cuento… o dos.¡Os esperamos! Next Tuesday, at Sagrada Família Library, Tàándem (Ignasi Potrony and Susana Tornero) will be present at the at the ...
De cuentos en Letonia 2 / Storytelling in Latvia 2
04/05/2013 - blogue
Segunda entrega de mi paso por Letonia. Abajo, la traducción en inglés.Second part of my trip in Latvia. Below you’ll find the English translation. 27 de Abril Es un día lluvioso, pero maravilla de maravillas, después de desayunar, la lluvia para, y nos dirigimos al lugar donde se celebra el festival, cerca del río, por supuesto. En el parque han montado un gran escenario rodeado de puestos donde se venden productos artesanales. Más a la orilla, resguardado del viento por una enorme casa, se encuentra el lugar donde se desarrollará la contada, alrededor de ...